Translation of "with considerable" in Italian


How to use "with considerable" in sentences:

And then Peter, being slightly grieved at the Master’s seeming distrust of him, said with considerable feeling, “Lord, you know all things, and therefore do you know that I really and truly love you.”
Ed allora Pietro, un po’ rattristato perché il Maestro sembrava non aver fiducia in lui, disse con profonda emozione: “Signore, tu conosci ogni cosa, e perciò sai che ti amo realmente e veramente.”
We're looking for a European team with considerable training.
Stiamo cercando una squadra di europei, con un notevole addestramento alle spalle.
In intelligence all evidence is, of necessity, circumstantial, but Cross had bank accounts with considerable assets in Zurich, under the number 30-98-71.
Per i servizi segreti ogni prova è necessariamente circostanziale, ma Cross aveva dei considerevoli conti bancari a Zurigo, con il numero 30-98-71.
He was collecting Gorgan pottery with considerable success.
Collezionava ceramiche antiche e io volevo avere concessioni petrolifere.
Of course, my wealth provided me with considerable influence.
Chiaro, la mia ricchezza mi procurava una considerevole influenza.
And a man with considerable experience.
Ed un uomo di considerevole esperienza.
The blow was delivered with considerable strength and he can't even hold a glass with two hands.
Il colpo è stato assestato con notevole forza, lui non riesce nemmeno a reggere un bicchiere.
Spartacus yet lives, with considerable force aiding him upon Melia Ridge.
Spartaco e' ancora vivo, con forze considerevoli ad aiutarlo sul crinale di Melia.
And when he died, he left Elizabeth with...considerable debts.
Quando e' morto, ha lasciato a Elizabeth dei debiti considerevoli.
This user does not understand Uyghur (or understands it with considerable difficulties).
Questo utente non capisce l'italiano (o lo capisce con molta difficoltà).
This person does not understand English (or understands it with considerable difficulties).
Questo utente non capisce l'italiano (o lo capisce con difficoltà).
I've been following the progress of the case, in the newspapers, on the news, with considerable interest.
Ho seguito lo svolgersi del caso sui giornali, al telegiornale, con grande interesse.
Well, using the Reaper, we have the ability to strike a target with considerable accuracy.
Be', usando il Reaper siamo in grado di colpire un obiettivo con notevole precisione.
With Vincent by her side, she will strike with considerable force.
Con Vincent al suo fianco, lei colpirà con una considerevole forza.
Depth and angle indicate a right-handed individual with considerable strength, in all likelihood male.
La profondita' e l'angolo indicano un individuo destro dotato di una forza notevole... con tutta probabilita' maschio.
As the forensics expert testified, the assailant hurled the victim with considerable force, strength that came from the assailant's right arm.
Come ha testimoniato l'esperto della scientifica, l'aggressore ha buttato a terra la vittima con molta forza. Una forza che veniva dal braccio destro dell'assalitore.
Well, he's been stabbed with considerable force.
È stato pugnalato... con notevole forza.
With considerable effort and lack of sleep, I've managed to massage events to inspire Hector to head to town a week early.
Con uno sforzo considerevole e privandomi del sonno... sono riuscito a modificare gli eventi per spingere Hector a tornare in citta' una settimana prima.
This user does not understand English (or understands it with considerable difficulty).
Quest’utente non capisce l’italiano, o lo capisce solo con notevoli difficoltà.
The EU has followed with considerable concern the recent impeachment process against Chief Justice Shirani Bandaranayake.
L'UE ha seguito con notevole preoccupazione il recente processo di destituzione della sig.ra Shirani Bandaranayake, presidente della Corte Suprema.
This is a killer with considerable skill.
Questo e' un assassino con notevoli capacita'.
One issue which met with considerable stakeholder interest was the Competitive Dialogue, a new award procedure specifically designed for complex public contracts, introduced by Directive 2004/18/EC.
Una questione che ha suscitato notevole interesse è il dialogo competitivo, una nuova procedura di aggiudicazione specificamente pensata per gli appalti pubblici complessi e introdotta dalla direttiva 2004/18/CE.
This user has no knowledge of English (or understands it with considerable difficulty).
Quest'utente non capisce l'italiano, o lo capisce solo con notevoli difficoltà.
They had from one to eleven pairs of mammary glands, and all were covered with considerable hair.
Essi avevano da una ad undici paia di ghiandole mammarie ed erano tutti ricoperti da uno spesso pelo.
C. Spray nozzle: The nozzle is specially made to enable it to suck up the salt water and then spray it out in the shape of mist with considerable high speed.
C. Ugello a spruzzo: l'ugello è realizzato appositamente per consentirgli di aspirare l'acqua salata e quindi spruzzarla sotto forma di nebbia con una notevole velocità elevata.
The debate launched by the Green Paper met with considerable interest and was generally welcomed.
Il dibattito avviato dal Libro verde ha suscitato notevole interesse ed è stato, in generale, accolto favorevolmente.
Forecasting the persistence of these influences is fraught with considerable uncertainty.
La previsione della persistenza di tali influenze è soggetta a una considerevole incertezza.
Scientists from Australia conducted a series of studies and concluded that the ears burn with considerable mental stress.
Gli scienziati australiani hanno condotto una serie di studi e hanno concluso che le orecchie bruciano con considerevole stress mentale.
Throughout the world, such a daring challenge to the might of nature was perceived with considerable skepticism.
In tutto il mondo, una sfida audace alla forza della natura è stata percepita con notevole scetticismo.
However, a meeting with this charming cat threatened a person with considerable troubles.
Tuttavia, un incontro con questo grazioso gatto ha minacciato una persona con notevoli difficoltà.
The gender pay gap – the average difference in gross hourly earnings between women and men across the economy as a whole – now stands at 18% for the EU, with considerable differences between countries and sectors.
Il divario salariale tra uomini e donne – la differenza media nel compenso orario lordo fra uomini e donne nell'intera economia – è attualmente pari al 18% nell'Unione europea, con differenze notevoli fra paesi e settori.
The marginal acceleration in economic activity in advanced economies was more than offset by the slowdown in emerging economies, with considerable heterogeneity across countries and regions.
L’accelerazione marginale dell’attività economica nei paesi avanzati è stata più che compensata dal rallentamento in quelli emergenti, in presenza di una considerevole eterogeneità tra paesi e regioni.
So let’s test them on yourself, because the price is tempting, and the effects can satisfy even people with considerable degeneration.
Quindi proviamoli su di te, perché il prezzo è allettante e gli effetti possono soddisfare anche le persone con degenerazione considerevole.
However, the proposal seems have met with considerable opposition, and it does not purport to represent a codification of existing law, but an important legal innovation.
Tuttavia, a quanto pare, tale Proposta ha incontrato una notevole opposizione e non è ritenuta costituire una codificazione del diritto vigente, bensì un’importante innovazione giuridica.
The debate launched by the Green Paper met with considerable interest and was welcomed by many interested parties.
Il dibattito avviato dal Libro verde ha risvegliato un notevole interesse ed è stato accolto con favore da numerose parti interessate.
The gender pay gap – the average difference in gross hourly earnings between women and men across the economy as a whole – is persistently high, with considerable differences between countries and sectors.
Il divario retributivo tra i sessi – definito come la differenza media nella retribuzione oraria lorda fra donne e uomini sull'insieme dell'economia – è ancora molto elevato, con notevoli disparità fra paesi e settori d'attività.
With considerable trepidation, we undertake to interview this new machine.
Con una considerevole trepidazione ci apprestiamo a intervistare questa nuova macchina.
3.4990770816803s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?